首页 / 世界诗歌 / 《不,我不是拜伦 [俄国]莱蒙托夫》读后感

《不,我不是拜伦 [俄国]莱蒙托夫》读后感

2024-06-03 08:41世界诗歌

不,我不是拜伦,我是另一个人,

虽被选中,却还默默无闻,

像他一样被世界放逐,

却怀有俄罗斯的灵魂。

我更早开始,也将更早结束,

难以实现自己的抱负;

一堆破碎的希望沉在心底,

就像沉在海底深处。

海洋啊,阴郁,沉默,

谁能把你的秘密猜度?

谁能把我的思想说破?

我——或上帝——或竟无人能说!

(飞白译)

【赏析】

莱蒙托夫与普希金虽然基本上是同辈人,但他们的主要创作却体现了两种时代精神。高尔基称普希金是“隆冬中的一朵奇葩”,意指他出生于一个民族意识尚未觉醒、沙皇实行专制统治的黑暗时期,但在1825年爆发的十二月党人起义毕竟为这个时代带来了新的曙光。普希金满腔热情地成了十二月党人的歌手。而莱蒙托夫所处的30年代则是沙皇***了十二月党人之后的高压时期,在这个被称为俄国历史上最黑暗的时期,莱蒙托夫歌唱的是被这个时代强压进人们心底的歌声,是苦闷、彷徨、愤怒和反抗的心声。

这首诗是诗人的自画像,也是对这一代人的鉴定。在这一首诗里有着普希金诗中所缺乏的对生活的干预、对当代沙皇专制统治的蔑视和对风暴的期待,同时也抛却了普希金诗歌所具有的温和乐观、清新醇美,奏出另一种忧郁、悲愤的主旋律。作为一个浪漫主义诗人,莱蒙托夫很自然地将自己和拜伦作比,诗人此刻的叛逆心理和所处的“放逐”情境的确与拜伦相似。但拜伦的《恰尔德·哈洛尔德游记》曾在一夜间震撼欧洲,而莱蒙托夫的《诗人之死》却到处被查封,只能以手抄的形式在人民中秘密流传;拜伦毕竟能浪迹四方、奔赴希腊,为希腊民族解放斗争洒一腔热血,而莱蒙托夫在无情的高压下却只能保持沉默。莱蒙托夫有拜伦式的孤独的忧伤、孤傲的反抗,却不能像拜伦那样狂放,只能把破碎的希望、满腹的悲怆埋在心底,因而诗人在一开始就怨愤地喊出:“不,我不是拜伦,我是另一个人,/虽被选中,却还默默无闻,/像他一样被世界放逐,/却怀有俄罗斯的灵魂。”

一个“俄罗斯灵魂”在三十年代的遭遇,我们可以参照普希金、莱蒙托夫的生平和他们笔下的叶甫盖尼·奥涅金、皮却林来看,他们都早早地开始,又早早地结束,“难以实现自己的抱负”。腐朽没落的封建专制使一代有才华的青年变成了“多余人”,莱蒙托夫的诗作大都体现了“多余人”的进步性和局限性。多余人是指那些从贵族社会中分化出来的优秀知识分子,他们在欧洲启蒙思想的熏陶下对现存制度产生了不满和反抗,但由于时代的限制,他们尚未能达到彻底背叛本阶级的思想高度,所以在现实中找不到自己的位置,或者郁闷迷茫,悲观厌世,或者惨遭迫害,年青夭折。

诗人笔下“海洋啊,阴郁,沉默”,正是对自己,对这一代多余人的深刻写照。在连续两个反问的逼迫下,诗人以无法回答作为回答,从而把大海无法猜度的秘密和“我”无法说破的思想并置在一起,有力地传达了那种时代的高压带给人的巨大阴影和人们心中难以言说的巨大痛苦;而“无人能说”的回答又以明显的虚无色彩流露了这沉默中的阴郁和迷茫。这用语言难以穷尽的苦闷就像泰戈尔在诗中所说的:“小的真理句句清朗,大的真理却有大的沉默。”

(潘一禾)

全部评论

相关推荐

  • 《日神阿波罗追求达芙涅的故事·奥维德》读后感|赏析

    福玻斯初恋的是佩纽斯之女达芙涅,——事出有因,这是丘比特生气捉弄造成。原来太阳神刚战胜巨蟒,得意洋洋,看见丘比特正在弯弓把弓弦紧。“干什么,你这顽童,把大人的兵器玩弄?”他说道,“这种兵器适合于我的肩..

    2024-06-14 08:41
  • 《狼之死 [法国]维尼·1843年作于M堡》读后感

    一 乱云匆匆驰过火红火红的月亮,好像团团浓烟飞越熊熊的火场。大地昏昏冥冥,林中乌黑如漆。——我们悄然无声,走过林中草地,披荆斩棘出没在参差高低的灌木丛,接着走进一片低矮的青枞林中。这时我们发现几道深深..

    2024-06-14 08:36
  • 《赞歌·格尔哈特》读后感|赏析

    我的心啊,出去寻找快乐吧!在这可爱的夏日时光去享受上帝的赐予;观赏那美丽花园的装潢,看啊,它们是怎样打扮了我,也打扮了你。树木枝繁叶茂。一件碧绿的锦袍把大地的泥土覆掩;水仙花和郁金香穿着美丽衣裳,赛过..

    2024-06-13 08:36
  • 《跳蚤·多恩》读后感|赏析

    注意观察这只跳蚤,就会看到你对我的拒绝显得多么渺小;它首先吮吸我的血液,然后轮到你,于是我们的血液在它的体内融为一体。你知道,这根本谈不上是一种罪孽,也不是羞耻或是失去少女的贞洁。 然而它没有求婚就尽..

    2024-06-12 08:36
  • 《我听到过水在流·瓦尔特》读后感|赏析

    我听到过水在流,我听到过鱼在游,我看过那芸芸的大千世界,草、叶、芦苇、森林、田野。爬的、飞的、地上走的,我都见过,我告诉你们: 没有一个不怀着仇恨。昆虫和野兽,它们激烈地争斗;就是禽鸟也要争战。可是它..

    2024-06-11 08:39
  • 《地下铁道 [德国]贝恩》读后感

    温和的阵雨。花晨。从林中飘来,就像从温暖的皮肤里散出一样。一片红色飞来。大量的血上升。穿过一切的春光、走来异国女郎。足背上的袜子出现了。但袜子的终点,离我很远。我在入口处啜泣:温和的花样,异国的湿气。..

    2024-06-11 08:36
  • 《威斯敏斯特桥上 [英国]华兹华斯》读后感

    大地再没有比这儿更美的风貌: 若有谁,对如此壮丽动人的景物竟无动于衷,那才是灵魂麻木;瞧这座城市,像披上一领新袍,披上了明艳的晨光;环顾周遭: 船舶,尖塔,剧院,教堂,华屋,都寂然、坦然,向郊野、向天穹..

    2024-06-10 08:36
  • 《孤独 [德国]尼采》读后感

    群鸦聒噪,嗖嗖地飞向城里栖宿,快下雪了。——有故乡者,拥有幸福!你站着发愣,回首往事,恍若隔世!你何等愚蠢,为避严冬,竟逃向人世?世界是门,通往大漠——又冷又哑!不论谁人失你之所失,将无以为家。你受到..

    2024-06-09 08:36
  • 《普罗米修斯被释 [澳大利亚]霍普》读后感

    仍被缚,仍不服,仍在受煎熬,人类的朋友勇敢坚定满怀着希望。忽一日他在高加索山上,见西边火光冲天大地熊熊燃烧。赫姆斯随即从天而降砸开锁链镣铐,耀眼的火光中笑吟吟将他扶起。“难道说老暴君作恶已有悔悟,”他..

    2024-06-08 08:39
  • 《纪念碑·贺拉斯》读后感|赏析

    我建成一座纪念碑,比青铜耐久,比帝王的金字塔更崇高巍峨。贪婪的雨、粗野的北风都不能把它摧毁,时间的飞流、无穷的岁月的纪年对它也无可奈何。我不会完全死去,我的大部分将避过死神: 我的名声会发展,新的荣光..

    2024-06-08 08:36