首页 / 世界诗歌 / 《赞美女郎·圭尼泽利》读后感|赏析

《赞美女郎·圭尼泽利》读后感|赏析

2024-05-09 08:36世界诗歌

我想真诚地赞美我的女郎,

并把她比作玉簪和玫瑰;

她光灿夺目,像晨星一样,

我把她和天上的尤物媲美。

翠绿的堤岸和微风,我将她比拟,

不分黄红金蓝,各种颜色的花卉,

连同奇珍异宝一起向她献上,

由于她,爱情更加纯洁可贵。

她经过时显得多么优雅大方,

谁同她交谈,傲气顿时消失,

你如不信,我们可以作证;

卑鄙的人不能走近她的身旁,

我还得说,她还有更大的威力,

见到她的人,都不敢想到恶行。

(钱鸿嘉译)

【赏析】

圭多·圭尼泽利是“温柔新体”诗派的创始人。在当时的意大利诗坛,最有影响力的是西西里诗派和紧随其后的托斯卡纳诗派,这两大诗派的诗辞藻华美,风格典雅,主要抒写男女之间的爱情,与法国的普罗旺斯抒情诗颇为相似,是宫廷诗歌的代表。圭尼泽利的早期诗作受到托斯卡纳派的著名诗人圭多尼·达雷佐的影响,但在后期逐渐脱离传统,创出新声。圭尼泽利的特点是善于把男女之爱进行升华,赋予其宗教上的神圣性。他认为,只有温柔、高贵的心灵才能体验到爱情,正如他在一首诗中所写的:“爱情总寄托在高贵的心中。”而这首诗也被认为是“温柔新体”诗派的宣言。圭尼泽利对后世诗人颇有影响,但丁曾在《神曲·炼狱篇》中称其为“我的导师”。

《赞美女郎》一诗是圭尼泽利的名作,体现了“温柔新体”诗派的特点。全诗的前两个诗节颇为传统,将女郎比为“玉簪”、“玫瑰”和“晨星”并无新奇,比为“翠绿的堤岸和微风”、“各种颜色的花卉”和“奇珍异宝”也是旧词,这些比喻虽然华丽优美,体现出诗人对其女郎的无比欣赏之情,但另一方面也可说具有雕琢之感。使这两个诗节脱离窠臼的是每一诗节的最后一行。“我把她和天上的尤物媲美”一句,把读者的目光引向了天空,而联系“由于她,爱情更加纯洁可贵”一句,则读者不禁会把这“天上的尤物”与“天使”想象在一起,这时诗人所赞美的女郎就开始脱离西西里诗派和托斯卡纳诗派模式化的女性形象,脱离与“尘世之物”的类比,而具有超凡脱俗之气。

紧接着,诗人顺势开始解释他的女郎为何会使“爱情更加纯洁可贵”。诗人赞美他的女郎“优雅大方”,这种“优雅大方”可以从与之交往的人的表现看出(有趣的是,我们可以在但丁的名作《我的恋人如此娴雅》中发现,但丁的这首诗几乎就是圭尼泽利这首诗的后两个诗节的扩写)。这是怎样的“优雅大方”啊!它可以使“傲气”消失,使“卑鄙”走开,使“恶行”难生。阅读至此,读者很难不把这女郎与“女神”或“天使”画上等号,因为只有如此,她才会有如此的神力。另一方面,“傲气”、“卑鄙”和“恶行”的对立面正是“温柔”、“高贵”,至此我们又可以看到,诗人从反面强调了他的观点,只有高贵的心灵才会有爱情。总而言之,全诗的后两个诗节把诗人对女郎的爱进行了升华,诗人所赞美的女郎已不再是尘世的女子,而是“女神”,诗人的爱也不再是尘世之爱,而是神圣之爱。

(程禾)

全部评论

相关推荐

  • 《日神阿波罗追求达芙涅的故事·奥维德》读后感|赏析

    福玻斯初恋的是佩纽斯之女达芙涅,——事出有因,这是丘比特生气捉弄造成。原来太阳神刚战胜巨蟒,得意洋洋,看见丘比特正在弯弓把弓弦紧。“干什么,你这顽童,把大人的兵器玩弄?”他说道,“这种兵器适合于我的肩..

    2024-06-14 08:41
  • 《狼之死 [法国]维尼·1843年作于M堡》读后感

    一 乱云匆匆驰过火红火红的月亮,好像团团浓烟飞越熊熊的火场。大地昏昏冥冥,林中乌黑如漆。——我们悄然无声,走过林中草地,披荆斩棘出没在参差高低的灌木丛,接着走进一片低矮的青枞林中。这时我们发现几道深深..

    2024-06-14 08:36
  • 《赞歌·格尔哈特》读后感|赏析

    我的心啊,出去寻找快乐吧!在这可爱的夏日时光去享受上帝的赐予;观赏那美丽花园的装潢,看啊,它们是怎样打扮了我,也打扮了你。树木枝繁叶茂。一件碧绿的锦袍把大地的泥土覆掩;水仙花和郁金香穿着美丽衣裳,赛过..

    2024-06-13 08:36
  • 《跳蚤·多恩》读后感|赏析

    注意观察这只跳蚤,就会看到你对我的拒绝显得多么渺小;它首先吮吸我的血液,然后轮到你,于是我们的血液在它的体内融为一体。你知道,这根本谈不上是一种罪孽,也不是羞耻或是失去少女的贞洁。 然而它没有求婚就尽..

    2024-06-12 08:36
  • 《我听到过水在流·瓦尔特》读后感|赏析

    我听到过水在流,我听到过鱼在游,我看过那芸芸的大千世界,草、叶、芦苇、森林、田野。爬的、飞的、地上走的,我都见过,我告诉你们: 没有一个不怀着仇恨。昆虫和野兽,它们激烈地争斗;就是禽鸟也要争战。可是它..

    2024-06-11 08:39
  • 《地下铁道 [德国]贝恩》读后感

    温和的阵雨。花晨。从林中飘来,就像从温暖的皮肤里散出一样。一片红色飞来。大量的血上升。穿过一切的春光、走来异国女郎。足背上的袜子出现了。但袜子的终点,离我很远。我在入口处啜泣:温和的花样,异国的湿气。..

    2024-06-11 08:36
  • 《威斯敏斯特桥上 [英国]华兹华斯》读后感

    大地再没有比这儿更美的风貌: 若有谁,对如此壮丽动人的景物竟无动于衷,那才是灵魂麻木;瞧这座城市,像披上一领新袍,披上了明艳的晨光;环顾周遭: 船舶,尖塔,剧院,教堂,华屋,都寂然、坦然,向郊野、向天穹..

    2024-06-10 08:36
  • 《孤独 [德国]尼采》读后感

    群鸦聒噪,嗖嗖地飞向城里栖宿,快下雪了。——有故乡者,拥有幸福!你站着发愣,回首往事,恍若隔世!你何等愚蠢,为避严冬,竟逃向人世?世界是门,通往大漠——又冷又哑!不论谁人失你之所失,将无以为家。你受到..

    2024-06-09 08:36
  • 《普罗米修斯被释 [澳大利亚]霍普》读后感

    仍被缚,仍不服,仍在受煎熬,人类的朋友勇敢坚定满怀着希望。忽一日他在高加索山上,见西边火光冲天大地熊熊燃烧。赫姆斯随即从天而降砸开锁链镣铐,耀眼的火光中笑吟吟将他扶起。“难道说老暴君作恶已有悔悟,”他..

    2024-06-08 08:39
  • 《纪念碑·贺拉斯》读后感|赏析

    我建成一座纪念碑,比青铜耐久,比帝王的金字塔更崇高巍峨。贪婪的雨、粗野的北风都不能把它摧毁,时间的飞流、无穷的岁月的纪年对它也无可奈何。我不会完全死去,我的大部分将避过死神: 我的名声会发展,新的荣光..

    2024-06-08 08:36