首页 / 世界诗歌 / 《痛苦 [西班牙]马·马查多》读后感

《痛苦 [西班牙]马·马查多》读后感

2024-05-27 08:40世界诗歌

我的痛苦

令我愤怒,

我要把它驱逐。

我不知道

它来自何方,

似流水归入大海,

像野花在五月盛开,

如晨风吹进森林。

它在我心中筑巢,

仿佛酸涩

渗透嫩绿的柠檬;

又好比肆虐的蔓藤

攀悬、缠绕

我的心窝,

阻塞我的血脉。

我不知它来自何方

去往何处。

我只知它像一条绳索

将我紧紧缚住。

(赵晓林译)

【赏析】

马努埃尔·马查多的诗作大多深沉忧郁,具有明显的现代主义色彩。

痛苦,看不见,摸不着,不知它藏身何处,也不知它从何而来。可是它又实实在在地能感受到。要把这样的一种情绪体验用抽象的文字表现出来,不费一番周折可不行。 “我的痛苦/令我愤怒,/我要把它驱逐”,诗人一开始就把我们引入到特定的抒情氛围中,简单、直接,不带一丝杂质。可是这令人愤怒的痛苦到底是怎样的一种状态呢?诗人借助于那些可感的物体,为我们描述了一个痛苦不知从何而来,又如何在人身上紧紧缠绕的过程。“似流水归入大海,/像野花在五月盛开”,痛苦虽然不知来自何方,可是它的发生却像是自然命定的那样不可回避,并且弥漫于生命。这样的痛苦啊,它不仅来了,而且还“在我心中筑巢”,那种感觉又是怎么样的呢?是“酸涩”的,是渗透到生命中来的酸涩。诗人接着又把它比拟为“肆虐的蔓藤”,来摹写痛苦对于生命的占据。真想把这痛苦驱逐出生命,可是这又是不可能的,因为你不知道该怎么办,你只知道它是紧紧缚着你的一条绳索。所以说诗止于语言,我们常常习惯于去解读语言背后的意义,但语言却是存在本身,借助于语言的触角,我们才能够建构起一个真实可感的世界,从而达到直觉的把握。因此从某种意义上来讲,本诗抒写的不是一次痛苦的感触,而是语言对于痛苦的揭示。

(俞春放)

全部评论

相关推荐

  • 《咏国王路易十三之死·高乃依》读后感|赏析

    这块大理石下安息无罪君主,只有他的仁慈令法国人不快,他的全部罪孽只是用臣太坏,他成同谋,时间太长,可是无辜。野心、傲慢、胆大包天、吝啬贪图,夺掉他的权,成了我们的主宰,虽然他在内心主张言路广开,他的统..

    2024-06-16 08:39
  • 《我愿意是急流 [匈牙利]裴多菲》读后感

    我愿意是急流,山里的小河,在崎岖的路上,岩石上经过……只要我的爱人是一条小鱼,在我的浪花中快乐地游来游去。我愿意是荒林,在河流的两岸,对一阵阵的狂风,勇敢地作战……只要我的爱人是一只小鸟,在我的稠密的..

    2024-06-16 08:36
  • 《日神阿波罗追求达芙涅的故事·奥维德》读后感|赏析

    福玻斯初恋的是佩纽斯之女达芙涅,——事出有因,这是丘比特生气捉弄造成。原来太阳神刚战胜巨蟒,得意洋洋,看见丘比特正在弯弓把弓弦紧。“干什么,你这顽童,把大人的兵器玩弄?”他说道,“这种兵器适合于我的肩..

    2024-06-14 08:41
  • 《狼之死 [法国]维尼·1843年作于M堡》读后感

    一 乱云匆匆驰过火红火红的月亮,好像团团浓烟飞越熊熊的火场。大地昏昏冥冥,林中乌黑如漆。——我们悄然无声,走过林中草地,披荆斩棘出没在参差高低的灌木丛,接着走进一片低矮的青枞林中。这时我们发现几道深深..

    2024-06-14 08:36
  • 《赞歌·格尔哈特》读后感|赏析

    我的心啊,出去寻找快乐吧!在这可爱的夏日时光去享受上帝的赐予;观赏那美丽花园的装潢,看啊,它们是怎样打扮了我,也打扮了你。树木枝繁叶茂。一件碧绿的锦袍把大地的泥土覆掩;水仙花和郁金香穿着美丽衣裳,赛过..

    2024-06-13 08:36
  • 《跳蚤·多恩》读后感|赏析

    注意观察这只跳蚤,就会看到你对我的拒绝显得多么渺小;它首先吮吸我的血液,然后轮到你,于是我们的血液在它的体内融为一体。你知道,这根本谈不上是一种罪孽,也不是羞耻或是失去少女的贞洁。 然而它没有求婚就尽..

    2024-06-12 08:36
  • 《我听到过水在流·瓦尔特》读后感|赏析

    我听到过水在流,我听到过鱼在游,我看过那芸芸的大千世界,草、叶、芦苇、森林、田野。爬的、飞的、地上走的,我都见过,我告诉你们: 没有一个不怀着仇恨。昆虫和野兽,它们激烈地争斗;就是禽鸟也要争战。可是它..

    2024-06-11 08:39
  • 《地下铁道 [德国]贝恩》读后感

    温和的阵雨。花晨。从林中飘来,就像从温暖的皮肤里散出一样。一片红色飞来。大量的血上升。穿过一切的春光、走来异国女郎。足背上的袜子出现了。但袜子的终点,离我很远。我在入口处啜泣:温和的花样,异国的湿气。..

    2024-06-11 08:36
  • 《威斯敏斯特桥上 [英国]华兹华斯》读后感

    大地再没有比这儿更美的风貌: 若有谁,对如此壮丽动人的景物竟无动于衷,那才是灵魂麻木;瞧这座城市,像披上一领新袍,披上了明艳的晨光;环顾周遭: 船舶,尖塔,剧院,教堂,华屋,都寂然、坦然,向郊野、向天穹..

    2024-06-10 08:36
  • 《孤独 [德国]尼采》读后感

    群鸦聒噪,嗖嗖地飞向城里栖宿,快下雪了。——有故乡者,拥有幸福!你站着发愣,回首往事,恍若隔世!你何等愚蠢,为避严冬,竟逃向人世?世界是门,通往大漠——又冷又哑!不论谁人失你之所失,将无以为家。你受到..

    2024-06-09 08:36